Prevod od "co vaše" do Srpski


Kako koristiti "co vaše" u rečenicama:

Je to zvláštní, když si vaše srdce pamatuje něco, co vaše hlava ne.
Èudno je kad ti se srce seæa onoga èega se mozak ne seæa.
Jak je to dlouho, co vaše žena zemřela?
Pre koliko je umrla vaša supruga?
Bylo by hříchem zapírat, co vaše srdce cítí.
Greh bi bio kada bi zabranili srcu da kaže što stvarno oseæa.
A co vaše děti, jak se jim tam líbí?
Kako se deca snalaze u novoj kuæi?
To je to co vaše generace považuje za humor?
Je li to vaša gneracija smatra humorom?
A nyní vám ukážu to největší, co vaše oči kdy spatřily.
A sad, dame i gospodo, pokazaæu vam... najveæeg stvora kojeg su vaše oèi ikada videle.
Nehledě na to, jak bylo toto takzvané přiznání získáno, co vaše vláda očekává, že budeme dělat?
Pustimo sada kako ste došli do priznanja. Što oèekujete od nas? -G.
Mohli bychom to zúžit kdyby jste si pamatovala na co vaše matka zemřela.
Pa, mogli bi suziti potragu kad bi se mogla sjetiti od èega ti je umrla mama.
Co vaše země učiní, aby nás ujistila že další bomba nevybuchne u nás?
Što je vaša zemlja spremna uèiniti da sprijeèi da druga bomba ne eksplodira?
A co vaše styky s drogovým králem Rogeliem Torrezem?
A vaše veze s narko bosom Coelhom Torrezom?
Jo, jasně, jediné co vaše doktory zajímá, je léčení.
Da, kako da ne, vama doktorima je samo stalo do zdravlja ljudi.
Jenom to zkuste, co vaše láska k Římu zmůže s Marciem.
Samo probaj tvojom ljubavlju da spasiš Rim, od Marciusa.
Pane Voshkode, co vaše ochranné prostředky?
Господине Васкод, где је ваша заштитна опрема?
Dobrý Bože, a co vaše kariéry?
Dragi Bože, što je s vašim karijerama?
Ale no tak, co vaše láska, dámy?
Dame, a gde je tu ljubav?
Co vaše dítko nechápe je to, že pro někoho, komu zbývají tři až pět let života, má každý den cenu daleko víc.
Ono što vaše dijete ne shvaæa je to da za nekog tko ima 3-5 godina života, svaki dan je neogranièeno vredniji.
Ano, vše co vaše tělo dělá je naprosto přírodní.
Sve što vaše telo radi je savršeno prirodno.
Viděla jsem, co vaše hlídky v noci dělají.
Videla sam patrole na ulasku sinoæ.
Ale co vaše práce tady na misii v Soho?
Ali šta je s ovim tvojim poslom u misiji u Sohou?
Viděli jste, co vaše dcera právě provedla?
Jeste li vidjeli što je vaša kći upravo napravila?
A co vaše velká svatba v Napa?
sto je s tvoj veliki Napa vjencanje?
A když mluvíme o výsledcích, co vaše pochůzka?
Kad smo veæ kod njih, šta je sa vašim zadatkom?
A co vaše prababičky, co jely do války s Čingischánem?
Шта ваше прабабе ко јахао у рат са Џингис Кана?
A co vaše sestry v Síni vůní?
Шта ваше сестре у дворани Фрагранце?
Všechno, co vaše město má, jsou zbytky plukovníkovy flotily.
Vaš grad ima samo ono malo što je ostalo od pukovnikove flote.
Co vaše dcera udělala Lourdes, jak to udělala, značí, že ovládá své schopnosti.
Ono što je vaša kæi uèinila Lourdes, kako je to uèinila, ukazuje da je ovladala svojim sposobnostima.
Tohle jsou ty zbraně, co vaše jednotka našla, správně?
Ovo je skladište oružja koje je vaša jedinica otkrila? Je li tako?
Je pro vás těžké poslechnout rozkazy od doby, co vaše sestra přiletěla na scénu.
Postalo Vam je teško da sledite nareðenja otkako je Vaša sestra doletela.
Vždyť nám ani nechcete říct, co vaše klientka ví.
Nec´eš ni nam rec´i šta dodavola vaš klijent ima.
Nebylo by to poprvé v dějinách, co vaše rodina spolupracovala s těmi zlými.
Vaša porodica je veæ saraðivala s onima na pogrešnoj strani istorije.
A co vaše odpolední schůzky a konferenční hovor s Londýnem?
A sastanci i konferencija s Londonom?
Co vaše soukromí pro vás znamená
Šta je zapravo privatnost i koliko vam ona znači?
0.47336077690125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?